1. РАЗРАБОТАН И ВНЕСЕН Министерством лесной промышленности СССР
РАЗРАБОТЧИКИ
Г.В.Соболев, канд. техн. наук; В.П.Сахновская; Р.П.Федорова
2. УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 7 августа 1980 г. N 4127
3. Стандарт полностью соответствует СТ СЭВ 791-77, СТ СЭВ 1663-88, СТ СЭВ 5515-86
4. ВЗАМЕН ГОСТ 20400-74
5. ПЕРЕИЗДАНИЕ (февраль 1990 г.) с Изменениями N 1, 2, 3, утвержденными в августе 1984 г., апреле 1987 г., декабре 1989 г. (ИУС 12-84*, 8-87, 4-90)
________________
* Вероятно ошибка оригинала. Изменение N 1 утверждено в марте 1983 г., опубликовано в ИУС N 6, 1983 г. - Примечание.
Настоящий стандарт устанавливает термины и определения основных понятий видов мебели и ее дефектов.
Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы, входящих в сферу действия стандартизации или использующих результаты этой деятельности.
Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин.
Применение терминов-синонимов стандартизованного термина не допускается.
Приведенные определения можно при необходимости изменять, вводя в них производные признаки, раскрывая значение используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в данном стандарте.
В случаях, когда в термине содержатся все необходимые и достаточные признаки понятия, определение не приведено и в графе "Определение" поставлен прочерк.
В стандарте в качестве справочных приведены иноязычные эквиваленты стандартизованных терминов на немецком (D), английском (Е), французском (F) языках.
В стандарте приведены алфавитные указатели содержащихся в нем терминов на русском языке и иноязычных эквивалентов.
Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом.
(Измененная редакция, Изм. N 2).
Термин
| Определение
|
ОСНОВНЫЕ ПОНЯТИЯ |
1.
| Мебель
D.
Е. Furniture
F. Meubles
| Совокупность передвижных или встроенных изделий для обстановки жилых и общественных помещений и различных зон пребывания человека
|
2.
| Набор мебели
D. Mobelprogram
Е. Furniture set
F. Collection de meubles (serie de )
| Группа мебельных изделий с широкой вариантностью по составу, объединенных между собой архитектурно-художественной (стилистической) задачей, предназначенных для обстановки различных функциональных зон помещения
|
3.
| Гарнитур мебели
D. Mobelgarnitur
Е. Furniture suit
F. Ensemble de meubles (collection de meubles)
| Группа мебельных изделий, объединенных художественно-стилистическим и конструктивным признаками, предназначенных для обстановки определенной функциональной зоны помещения
|
4.
| Мебельное изделие
D. Mobelerzeugnis
Е. Furniture article
F. Article du meubles
| Единица продукции мебельного производства
|
ВИДЫ МЕБЕЛИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИОННОМУ НАЗНАЧЕНИЮ |
5.
| Бытовая мебель
D.
Е. Domestic furniture
F. Meubles residentiels (meubles l'habitation)
| Мебель для обстановки различных помещений квартир, дач, для использования на открытом воздухе
|
6.
| Мебель для общей комнаты
D. Wohn- und Schlafraum
Е. Living-room furniture
F. Meubles pour Ie salon
| Мебель для обстановки комнат с совмещенными функциями.
Примечание. К данной мебели относится мебель для столовой, спальни и др.
|
7.
| Мебель для спальни
D.
Е. Bedroom furniture
| -
|
8.
| Мебель для столовой
D.
Е. Dining-room furniture
F. Meubles pour la salle manger
| -
|
9.
| Мебель для кабинета
D.
Е. Studio furniture
F. Meubles pour Ie bureau
| -
|
10.
| Детская (юношеская) мебель
D. Kinder- und
Е. Juvenile furniture
F. Meubles pour l'enfants et les jeunes (enfantin et juvenil meuble)
| -
|
11.
| Кухонная мебель
D.
Е. Kitchen furniture
F. Mobilier de cuisine
| -
|
12.
| Мебель для прихожей
D.
Е. Entrance hall furniture
F.
| -
|
13.
| Мебель для ванной комнаты
D.
Е. Bathroom furniture
F. Meubles pour la salle de bain
| -
|
14.
| Дачная мебель
D.
Е. Bungalow furniture
F. Meubles campagnards, meubles de jardin
| -
|
15.
| Садовая мебель
D.
Е. Outdoor (garden lawn) furniture
F. Meubles de jardin
| Мебель для отдыха на открытом воздухе
|
16.
| Мебель для общественных помещений
D. gesellschaftliche
Е. Contract furniture
F. Meubles aux
| Мебель для обстановки предприятий и учреждений с учетом характера их деятельности и специфики функциональных процессов
|
17.
| Медицинская мебель
D.
Е. Hospital furniture
F. Meubles hospitaliers
| Мебель для обстановки больниц, поликлиник и других медицинских учреждений
|
18.
| Аптечная мебель
D.
Е. Drugstore furniture
F. Meubles de droguerie
| -
|
19.
| Лабораторная мебель
D.
Е. Laboratory furniture
F. Meubles de laboratoire
| Мебель для обстановки лабораторий, в том числе учебных и медицинских
|
20.
| Мебель для дошкольных учреждений
D. Vorschuleinrichtungen
Е. Nursery furniture
F. Meubles pour les centres de l'enfance (la petite enfance)
| -
|
21.
| Мебель для яслей
D. Е. Day nursery furniture
F. Meubles pour
| -
|
22.
| Мебель для детских садов
D. Е. Nursery school furniture
F. Meubles pour garderie l'enfants
| -
|
23.
| Мебель для предприятий торговли
D. Verkaufseinrichtungen
Е. Shop sitting
F. Meubles pour Ie centre commercial (de commerce)
| -
|
24.
| Мебель для предприятий общественного питания
D. Betriebe der gesellschaftlichen Speisuhg
Е. Cafe furniture
F. Meubles pour l'entreprise d'alimentation collective
| -
|
25.
| Мебель для предприятий бытового обслуживания
D. Dienstleistungsbetriebe
F. Meubles des atelier de services courants
| -
|
26.
| Гостиничная мебель
D.
Е. Hotel furniture
F. Meubles pour
| -
|
27.
| Мебель для театрально-зрелищных предприятий
D. Theater und Kultureinrichtungen
Е. Hall seating
F. Meubles des sales et de spectacles et concerts
| -
|
28. | Библиотечная мебель
D.
Е. Library furniture
F. Meubles de
| -
|
29.
| Мебель для залов ожидания транспортных учреждений
D. des Verkehrswesens
Е. Waiting-area furniture
F. Meubles de sale d'attente
| -
|
30.
| Мебель для предприятий связи
D. das Post und Fernmeldewesen
Е. Post-office furniture
F. Meubles pour les services des liaisons et des transmissions
| - |
31.
| Мебель для общежитий
D. Wohnheime
Е. Hostels furniture
F. Meubles pour habitation collective
| -
|
32.
| Мебель для административных помещений
D.
Е. Office furniture
F. Meubles de bureau
| -
|
33.
| Мебель для учебных заведений
D.
Е. Institutional furniture
F. Meubles pour les institutions scolaires
| Мебель для обстановки общеобразовательных школ, профтехучилищ, средних специальных и высших учебных заведений
|
ВИДЫ МЕБЕЛИ ПО ФУНКЦИОНАЛЬНОМУ НАЗНАЧЕНИЮ |
34.
| Корпусная мебель для хранения
D.
Е. Storage furniture (cabinet furniture)
F. Meubles de rangement
| Мебель для хранения и размещения различных предметов
|
35.
| Шкаф
D. Schrank
Е. Wardrobe
F. Armoire
| Мебельное изделие, преимущественно с дверками, для хранения предметов различного функционального назначения, с ящиками или без них
|
36.
| Шкаф для одежды
D. Kleiderschrank
Е. Wardrobe
F. Garde-robe
| -
|
37.
| Шкаф для белья
D.
Е. Linen cupboard
F. Armoire (garde-robe)
| -
|
38.
| Шкаф для посуды
D. Geschirrschrank
Е. Dresser
F. Vaisselier (buffet)
| -
|
39.
| Шкаф для книг
D.
E. Bookcase
F. (armoire livres)
| -
|
40.
| Кухонный шкаф
D.
E. Kitchen cabinet
F. hauts et bas de cuisine
| Шкаф для хранения предметов кухонного и хозяйственного обихода
|
41.
| Кухонный шкаф-стол
D.
E. Kitchen base
F. Table de cuisson
| Кухонный шкаф с рабочей плоскостью для приготовления пищи
|
42.
| Шкаф под мойку
D.
F. Armoire avec vitrines
| Кухонный шкаф для установки мойки
|
43.
| Шкаф с витриной
D. Vitrine
E. Display cabinet
| Шкаф с остекленными отделениями для экспонирования различных предметов
|
44.
| Шкаф-перегородка
D. Raumteiler
E. Partition-unit
F. Armoire-pilier
| Шкаф для разделения помещения на отдельные зоны
|
45.
| Настенный шкаф
D.
E. Wall-unit
F. Mur-placard
| -
|
46.
| Комбинированный шкаф
D. Mehrzweckschrank
E. Combined wardrobe (cabinet)
F. Armoire | Шкаф с отделениями и ящиками для хранения предметов различного назначения
|
47.
| Секретер
D. Schreibschrank ()
E. Secretaire
F.
| Шкаф с откидной дверью или выдвижной доской для письменных работ
|
48.
| Сервант
D. Anrichte
E. Sideboard
F.
| Шкаф для посуды и столового белья, верхняя плоскость которого предназначена для сервировочных работ
|
49.
| Тумба
D.
E. Bedside cabinet
F. Socle
| Шкаф пониженной высоты
|
50.
| Комод
D. Kommode
E. Chest of drawers
F. Commode
| Тумба с ящиками для белья
|
51.
| Туалетная тумба
D. Frisierschrank
E. Mirror pedestal
F. Toillette
| Тумба с зеркалом и емкостями для туалетных принадлежностей
|
52.
| Тумба для постельных принадлежностей
D. Schrank Bettzeug
E. Furniture article for beding storage
F. Socle pour linge de lit
| -
|
53.
| Сундук
D. Truhe
E. Chest
F. Coffre
| Изделие корпусной мебели с откидной или съемной верхней крышкой
|
54.
| Буфет
D. Buffett
E. Cupboard (china cabinet)
F. Buffet
| Шкаф для размещения продуктов питания и посуды
|
55.
| Стеллаж
R. Regal
E. Shelving (shelves)
F. Tablettes, casier
| -
|
56.
| Полка
D.
E. Shelf
F. Rayon
| Мебельное изделие без передней стенки, с задней стенкой или без нее, для размещения книг или других предметов
|
57.
| Мебель для сидения (лежания)
D.
E. Bedding
F. Meubles pour la chambre
| Мебель для размещения человека в положении сидя и (или) лежа
|
58.
| Кровать
D. Bett
E. Bed
F. Lit
| -
|
59.
| Одинарная кровать
D. Einzelbett
E. Single bed
F. Lit 1 personne
| Кровать для одного человека
|
60.
| Двойная кровать
D. Doppelbett
E. Double bed
F. Lit 2 personnes
| Кровать для двух человек
|
61.
| Двухъярусная кровать
D. Etagenbett
E. Double-bunk bed
F. Lit de deux
| Кровать с расположенными друг над другом местами для лежания
|
62.
| Диван
D. Sofa
E. Sofa
F.
| Комфортабельное мебельное изделие для сидения нескольких человек, со спинкой
|
63.
| Диван-кровать
D. Liegesofa
E. Sofa-bed
F. convertible ()
| Диван, трансформируемый в спальное место
|
64.
| Кушетка
D. Liege
E. Couch
F.
| Мебельное изделие для лежания, с головной спинкой, с подголовником, или без них
|
65.
| Тахта
D. Doppelliege
E. Ottoman
F.
| Широкая кушетка для двух человек
|
66.
| Скамья
D. Bank
E. Bench
F. Banc
| Мебельное изделие с узким сиденьем, для нескольких человек, с высотой сиденья, равной или большей его глубины
|
67.
| Табурет
D. Hocker, ungepolstert
E. Stool
F. Tabouret
| Мебельное изделие для сидения одного человека, без спинки и подлокотников
|
68.
| Банкетка
D. Hocker, gepolstert (1 Person)
E. Upholstery stool
F. Pouf (banquette)
| Мебельное изделие для сидения одного или нескольких человек, без спинки, с обитым сиденьем
|
69.
| Стул
D. Stuhl
E. Chair
F. Chaise
| Мебельное изделие для сидения одного человека, со спинкой, с подлокотниками или без них, с высотой сиденья, функционально удобной при соотношении его с высотой стола
|
70.
| Кресло
D. -
E. Armchair
F. Fauteuil
| Комфортабельное мебельное изделие для сидения одного человека, со спинкой, с подлокотниками или без них
|
71.
| Рабочее кресло (рабочий стул)
D. Arbeitsstuhl mit Armlehne
E. Working chair
F. Fauteuil de bureau (chaise de bureau)
| Кресло с подлокотниками, с высотой сиденья, равной высоте сиденья стула
|
72.
| Кресло для отдыха
D. Polstersessel
E. Easy chair
F. Fauteuil relax (chauffeuse)
| Кресло, с высотой сиденья, меньшей высоты сиденья стула
|
73.
| Кресло-кровать
D. Liegesessel
E. Day-bed
F. Fauteuil-lit
| Кресло для отдыха, трансформируемое в спальное место
|
74.
| Кресло-качалка
D. Schaukelstuhl
E. Rocking chair
F. Fauteuil bascule
| -
|
75.
| Диван-тахта
D. Doppeliegesofa
E. Sofa
F. Sofa, divan
| Диван, трансформируемый в тахту
|
76.
| Шезлонг
D. Liegestuhl
E. Lounge
F. Chaise longue
| Легкое кресло для отдыха полулежа, трансформируемое на время использования
|
77.
| Стол
D. Tisch
E. Table
F. Table
| -
|
78.
| Обеденный стол
D. E. Dining table
F. Table des repas (table de salle manger)
| -
|
79.
| Сервировочный стол
D. Serviertisch
E. Tea-trolly
F. Table roulante
| Передвижной стол-поднос
|
80.
| Письменный стол
D. Schreibtisch
E. Desk
F. Bureau (la table de bureau)
| -
|
81.
| Журнальный стол
D. Klubtisch
E. Occasional table
F. Table basse
| Низкий стол для формирования зоны отдыха
|
82.
| Туалетный стол
D. Frisiertisch
E. Dressing table
F. Coiffeuse
| Стол с зеркалом и емкостями для хранения туалетных принадлежностей
|
83.
| Стол для телевизора
D. Fernschtisch
E. Console cabinet
F. Socle (table) pour (de) un post de
| -
|
84.
| Стол для машинистки
D. Schreibmaschinentisch
E. Table for a typist
F. Table de dactylographe
| -
|
85.
| Стол для заседаний
D. Besprechungstisch
E. Conference table
F. Table de
| -
|
86.
| Приставной стол
D. Beistelltisch
E. Wall table
F. Table
| -
|
87.
| Стол-тумба
D. Unterschrank
E. Cupboard table
F. Table-socle (table de nuit)
| Складное мебельное изделие, в разложенном виде выполняющее функции обеденного стола, в сложенном виде напоминающее тумбу
|
88.
| Детский манеж
D. Kinderlaufgitter
E. Playing pen
F. de petit enfance
| Переносное ограждение для детей ясельного возраста
|
89.
| Вешалка
D. Garderobe
E. Stand
F. Portemanteau
| Мебельное изделие для размещения одежды и головных уборов
|
ВИДЫ МЕБЕЛИ ПО КОНСТРУКТИВНЫМ ПРИЗНАКАМ |
90.
| Разборная мебель
D. Zerlegbare
E. Down furniture
F. Meubles, que est facilement
| -
|
91.
| Универсально-сборная мебель
D.
E. Self-assembly furniture
F. Meubles
| Корпусная мебель из унифицированных деталей, позволяющих осуществлять многовариантную сборку изделий из одного комплекта деталей
|
92.
| Мебельная секция
D.
E. Furniture unit
F. modulaire de meuble (module normalise)
| Конструктивно законченное мебельное изделие, предназначенное для использования как самостоятельное или как составная часть блокируемых изделий
|
93.
| Секционная мебель
D.
E. Unit furniture
F. Meubles modules
| Мебель, состоящая из нескольких мебельных секций, установленных одна на другую или рядом друг с другом
|
94.
| Неразборная мебель
D. Nichzerlegbare
E. Setup furniture
F. Meubles non
| -
|
95.
| Встроенная мебель
D.
E. Built-in furniture
F. (placard)
| -
|
96.
| Трансформируемая мебель
D.
E. Convertable furniture
F. Meubles modulaires
| Мебель, конструкция которой позволяет путем перемещения деталей (элементов), менять ее функциональное назначение и (или) размеры
|
97.
| Складная мебель
D. Zusammenklappbare
E. Folding furniture
F. Pliant meubles
| Мебель для периодического пользования со складным каркасом, конструкция которой предусматривает ее хранение в сложенном виде
|
ВИДЫ МЕБЕЛИ ПО ТЕХНОЛОГИИ ИЗГОТОВЛЕНИЯ И МАТЕРИАЛАМ |
98.
| Гнутая мебель
D.
E. Bentwood furniture
F. Meubles
| Мебель, в конструкции которой преобладают детали из массивной древесины, изготовленные методом гнутья
|
99.
| Гнутоклееная мебель
D. aus geformten Schichtholz
E. Laminated wood furniture
F. Meubles en bois
| Мебель, в конструкции которой преобладают детали, изготовленные методом гнутья с одновременным склеиванием
|
100.
| Плетеная мебель
D.
E. Wicker furniture
F. Meubles en rotin (en osier)
| Мебель, в конструкции которой преобладают детали, изготовленные методом плетения
|
101.
| Мебель из древесины (древесных материалов)
D.
E. Wooden furniture
F. Meubles de bois et (ou) d'autre de bois
| Мебель, в конструкции которой преобладают детали из древесины и (или) древесных материалов
|
102.
| Мебель из пластмасс
D. E. Plastics furniture
F. Meubles en plastique
| Мебель, в конструкции которой преобладают детали из пластмасс
|
103.
| Мебель из металла
D.
E. Metal furniture
F. Meubles metalliques (entubes de )
| Мебель, в конструкции которой преобладают детали из металла
|
ДЕФЕКТЫ ИЗДЕЛИЙ МЕБЕЛИ |
104.
| Косина детали изделия мебели
D. Abweichungen vom rechten Winkel
| Отклонение от прямоугольной формы детали изделия мебели, не предусмотренное проектно-конструкторской документацией на изделие мебели
|
105.
| Отклонение от заданного угла детали изделия мебели
D. Winkelabweichung
| Отклонение от углового размера детали
|
106.
| Вырыв на поверхности изделия мебели
D. Ausgerissene Stelle
| Утрата части материала на поверхности детали, происшедшая в результате механического воздействия
|
107.
| Прошлифовка поверхности
D. Durchgeschliffene Stelle
| Удаление участка облицовки или лакокрасочного покрытия до нижерасположенного слоя при шлифовании
|
108.
| Расхождение полос облицовки изделия мебели
D. Klaffende Fuge
| Зазор между листами облицовки на поверхности облицованной детали
|
109.
| Нахлестка на поверхности изделия мебели
D.
| Местное утолщение, образовавшееся при наложении друг на друга соседних листов облицовки изделия мебели
|
110.
| Отслоение на поверхности изделия мебели
D. Тrennen von Schichten
| Отделение от основы облицовки или лакокрасочного покрытия без нарушения или с нарушением его целостности
|
111.
| Пузырь под облицовкой изделия мебели
D. Blase unter der Beschichtung ()
| Местное отслоение облицовки, приведшее к вздутию поверхности изделия мебели
|
112.
| Клеевое пятно
D. Klebstoffdurchschlag
| Пятно на наружной поверхности облицовки, образовавшееся в результате проникновения клея из нижерасположенного клеевого слоя
|
113.
| Пузырь в лакокрасочном покрытии изделия мебели
D. Blase im Anstrich
| Полость, заполненная воздухом в лакокрасочном покрытии, образовавшаяся в процессе формирования покрытия изделия мебели
|
114.
| Кратер на поверхности изделия мебели
D. Krater
| Местное углубление в лакокрасочном покрытии изделия мебели
|
115.
| Потек на поверхности изделия мебели
D.
| Местное утолщение на поверхности изделия мебели, образовавшееся при отсекании или неравномерном нанесении лакокрасочного материала или клея, сохранившееся после высыхания
|
116.
| Прокол в лакокрасочном покрытии изделия мебели
D. Nadelstich
| Сквозное отверстие незначительного диаметра в лакокрасочном покрытии изделия мебели напоминающее булавочный укол, возникающее вследствие интенсивного испарения растворителя
|
117.
| Шагрень в лакокрасочном покрытии изделия мебели
D. Genarbte, Apfelsinenschalenstruktur
| Состояние поверхности лакокрасочного покрытия изделия мебели, придающее ему вид апельсиновой корки
|
118.
| Пропуск в лакокрасочном покрытии изделия мебели
D. Fehlstelle im Anstrich
| Ограниченный участок поверхности изделия мебели, не покрытый лакокрасочным материалом
|
119.
| Проседание лакокрасочного покрытия изделия мебели
D. Poreneinfall
| Неравномерность лакокрасочного покрытия изделия мебели при закрытопористой отделке, вызванная усадкой лаковой пленки и повторяющая фактуру поверхности или подложки до отделки
|
120.
| Растрескивание лакокрасочного покрытия изделия мебели
D. in Anstrich
| Разрушение лакокрасочного покрытия изделия мебели, характеризующееся появлением мелких разрывов
|
121.
| Вуаль изделия мебели
D. Schleier
| Нарушенная прозрачность лакокрасочного покрытия изделия мебели
|
122.
| Неравномерность глянца изделия мебели
D. Glanzunterschied
| Пятна с различной степенью блеска на глянцевом покрытии изделия мебели
|
123.
| Неравномерность матовости изделия мебели
D. Glanzunterschied matter
| Пятна с различной степенью матовости на матовом покрытии изделия мебели
|
124.
| Риски на лакокрасочном покрытии изделия мебели
D. Rillen auf dem Anstrich
| Следы обработки, оставшиеся на лакокрасочном покрытии после облагораживания поверхности изделия мебели
|
125.
| Седые поры на поверхности изделия мебели
D. Graue Poren, Silberporen
| Мелкие белесые включения в порах древесины под лакокрасочным покрытием, возникшие от побеления порозаполнителя или проникновения в поры или при шлифовании подложки изделия мебели
|
126.
| Зазор в соединениях деталей изделия мебели
D. Spalt
| Промежуток между соединяемыми деталями или между смежными элементами мебели
|
127.
| Отсутствие устойчивости изделия мебели
D. Mangelhafte Standsicherheit
| Неполное соприкосновение опор изделия мебели с ровной горизонтальной поверхностью без приложения нагрузки на изделие
|
128.
| Вмятина на поверхности изделия мебели
D. Druckstelle
| Местное углубление на поверхности изделия мебели
|
129.
| Царапина на поверхности изделия мебели
D. Kratzer
| Узкое углубление в виде линий на поверхности изделия мебели, оставленное острым предметом и носящее случайный характер
|
130.
| Повреждение угла (кромки) изделия мебели
D. von Ecke und Kante
| Нарушение целостности угла (кромки) в результате случайного механического воздействия на изделие мебели
|
131.
| Потертость поверхности изделия мебели
D. Scheuerstelle
| Поверхностные повреждения, возникшие в результате механического воздействия на изделие мебели
|
132.
| Трещина в изделии мебели
D.
| Разрыв материалов изделия мебели
|
133.
| Покоробленность детали изделия мебели
D. Verzug
| Искривление детали мебели
|
134.
| Пятно на поверхности изделия мебели
D. Fleck
| Ограниченный участок поверхности, отличающийся по цвету от остальной поверхности изделия мебели
|
135.
| Загрязнение поверхности изделия мебели
D. Verschmutzung
| -
|
136.
| Коррозия лицевой поверхности деталей (фурнитуры) из металла изделия мебели
D. Korrosion sichtbaren
| -
|
137.
| Заусенец на поверхности изделия мебели
D. Grat
| Острый выступ материала, частично отделенный и приподнятый над поверхностью изделия мебели
|
138.
| Неравномерность поверхности мягкого элемента
D. des Polster elementes
| Местные неровности мягкого элемента мебели, не предусмотренные проектно-конструкторской документацией на изделие мебели
|
139
| Морщины на поверхности изделия мебели
D. Falten
| Складки облицовочного материала на поверхности детали или мягкого элемента, не предусмотренные проектно-конструкторской документацией на изделие мебели
|
140.
| Перекос ткани на поверхности изделия мебели
D. Verzug des Bezugstoffes
| Смещение ткани от оси симметрии по утку или основе, образовавшееся в процессе выполнения обивочных работ или нарушение ориентации рисунка ткани относительно оси симметрии, не предусмотренные проектно-конструкторской документацией на изделие мебели
|
141.
| Перекос швов (кантов) мягкого элемента
D. Verzug der und Kanten des Polsterelementes
| Смещение швов (кантов), не предусмотренное проектно-конструкторской документацией на изделие мебели
|
142.
| Кривая строчка
D. Schiefe Naht
| Извилистость линии шва, не предусмотренная проектно-конструкторской документацией на изделие мебели
|